晨興聖言-經歷、享受並彰顯基督(W13-5)
第十三週.週五
晨興餧養
羅一3~4 『論到祂的兒子,我們的主耶穌基督:…按聖別的靈說,是從死人的復活,以大能標出為神的兒子。』
彼前三18 『因基督也曾一次為罪受死,就是義的代替不義的,為要引你們到神面前;在肉體裏祂被治死,在靈裏祂卻活著。』
基督這個模型有兩種性情:照著肉體的性情,以及照著聖別之靈的性情。羅馬一章四節的『聖別』是指神的素質、本質。…祂藉著成為肉體穿上了人性。然而,祂穿上人性時,並沒有失去神性。因此,祂在地上的時候,乃是一個奧祕。按祂的外表看,祂不折不扣是一個人。但是祂說的許多話,作的許多事,都是不尋常的,是一般人說不出來,也作不到的。例如,主在約翰福音說,祂是生命,祂是實際。(十四6。)祂也說,『我是…光,』(八12,)『我就是生命的糧。』(六35。)不僅如此,祂說,不信祂的人不能得著永遠的生命。(三36。)沒有一個哲學家敢作這樣的聲明。因著基督有神性,也有人性,所以當祂在地上的時候,人對於祂的身分就感到好奇。他們認識祂的家人,但他們無法解釋,祂怎麼能彀作出一些事情來。(太十三54~56。)他們之所以困惑,乃是因為神的兒子穿上了人性。(羅馬書生命讀經,六四八至六四九頁。)
信息選讀
那些負責把基督釘十字架的人,並不明白釘十字架乃是基督被標出、得榮耀的絕佳之路。我們可以用康乃馨種子來說明這一點。一粒種子若埋在土裏了結了,至終就會發芽、生長並開花。同樣的原則,基督藉著死與復活,『開花』成為神的兒子。撒但認為,基督被釘死在十字架上,就表示祂被了結;但是主耶穌知道,這實際上乃是一個開始,因為釘十字架使祂能彀按聖別的靈,藉著從死人中復活而被標出。
標出為神兒子的基督,仍然有兩種性情—神性與人性。然而,祂現在所具有的人性,並不是天然的人性,乃是在復活裏拔高的人性。甚至祂的肉體也被標出為神的兒子。因此,祂已經被標出為兼有神性與人性之神的兒子。基督是這樣一位奇妙的人物,祂成了所有要被標出為神兒子之人的模型與榜樣。神的兒子必須具有神性,以及復活、得榮、拔高的人性。(羅馬書生命讀經,六四九至六五○頁。)
在復活裏,基督在祂的人性裏乃是按聖別的靈,以大能被標出為神的兒子,這不是僅僅字句上的事。毫無疑問的,在祂的復活裏神聖的能力大大的運行,但我們需要看見,基督的人性在其中被標出為神兒子的神聖能力,乃是生命的大能。羅馬一章四節『以大能』一辭,與彼前三章十八節相符;那裏說基督在肉體裏被治死,在靈裏卻活著。這節裏『活著』意即得著加力。在祂的死裏,基督的人性,就是祂的肉體,被釘死;然後在祂的復活裏,是靈的神作為基督的神性,因著生命的新能力得以活潑的活著,將神性擺在基督的人性裏,使其成為神聖的。換句話說,基督復活之前,基督的人性僅僅是屬人的。但在基督的復活裏,那靈是剛強的,將神性分賜到祂的人性裏,使其成為神聖的。如此,基督的人性在祂的復活裏,以神聖的大能被標出為神的兒子;基督復活之能力的實際就是那靈。(新約總論第十冊,九頁。)
參讀:羅馬書生命讀經,第五十五篇。
WEEK 13 — DAY 5
Morning Nourishment
Rom. 1:3-4 Concerning His Son,…who was designated the Son of God in power according to the Spirit of holiness out of the resurrection of the dead, Jesus Christ…
1 Pet. 3:18 For Christ also has suffered once for sins, the Righteous on behalf of the unrighteous, that He might bring you to God, on the one hand being put to death in the flesh, but on the other, made alive in the Spirit.
As the model, Christ has two natures: the nature according to the flesh and the nature according to the Spirit of holiness. Holiness in Romans 1:4 refers to the essence, the substance, of God…Through incarnation He put on human nature. However, when He put on the human nature, He did not lose the divine nature. Thus, when He was on earth, He was a mystery. According to His outward appearance, He was altogether a human being. But many of the things He said and did were extraordinary, things which no ordinary human being could possibly say or do. For example, in the Gospel of John the Lord said that He is the life and that He is the reality (14:6). He also said, “I am the light” (8:12) and “I am the bread of life” (6:35). Furthermore, He said that anyone who did not believe in Him could not have eternal life (3:36). No philosopher would dare make such a statement. Because Christ is both divine and human, people wondered about His identity when He was on earth. They knew His family, but they could not explain how He was able to do certain things (Matt. 13:54-56). The reason for their perplexity was that the Son of God had clothed Himself with humanity. (Life-study of Romans, p. 534)
Today's Reading
Those responsible for the crucifixion of Christ did not realize that crucifixion was the best way for Him to be designated, to be glorified. We may use a carnation seed to illustrate this point. If the seed is put to an end by being buried in the soil, it will eventually sprout, grow, and blossom. In the same principle, through death and resurrection Christ “blossomed” as the Son of God. Satan expected the crucifixion of Christ to mark His termination, but the Lord Jesus knew that this was actually the beginning, that it would lead to His designation according to the Spirit of holiness out of the resurrection of the dead.
As the designated Son of God, Christ still has two natures, both that of divinity and that of humanity. However, the humanity He has now is not the natural humanity but the humanity uplifted in resurrection. Even His flesh has been designated the Son of God. Hence, He has been designated the Son of God with both divinity and humanity. As such a marvelous person, He has become the model, the pattern, of all those who are being designated sons of God. A son of God must have both the divine nature and the resurrected, glorified, uplifted human nature. (Life-study of Romans, p. 535)
In His resurrection Christ in His humanity was designated the Son of God not in mere word but in power according to the Spirit of holiness. No doubt the divine power was very much exercised in His resurrection, yet we need to see that the divine power in which Christ’s humanity was designated the Son of God is the power of life. The phrase in power in Romans 1:4 corresponds with 1 Peter 3:18, which says that Christ’s flesh was put to death, but His Spirit was made alive. Here, to be made alive means to be empowered. In Christ’s death His humanity, His flesh, was crucified. Then in His resurrection God the Spirit as Christ’s divinity was enlivened with the new power of life to put divinity into the humanity of Christ to make it divine. In other words, before Christ’s resurrection, Christ’s humanity was merely human, but in Christ’s resurrection, the Spirit was made strong to impart divinity into His humanity to make it divine. Thus, in His resurrection Christ’s humanity was designated the Son of God in the divine power, and the reality of the power of Christ’s resurrection is the Spirit. (The Conclusion of the New Testament, pp. 3019-3020)
留言
張貼留言