晨興聖言-經歷、享受並彰顯基督(W18-3)
第十八週.週三
晨興餧養
亞十二10 『我必將恩典和懇求的靈,澆灌大衛家和耶路撒冷的居民;他們必仰望我,就是他們所扎的…。』
提後四22 『願主與你的靈同在。願恩典與你們同在。』
信徒每天的經歷,都必須是恩典。若不是恩典,就不是我們的經歷;若不是恩典,就不是基督徒的生活。…這恩典就是神的化身,就是基督。所以信徒所經歷的恩典,就是神的化身,基督。
新約信徒在神經綸中之恩典下的生活,乃是一個經歷經過過程之三一神作恩典之整體的生活。…整體的生活,就是一天二十四小時,睡覺或醒著,我都是在那裏以三一神作我的生命,作我的人位。我跟隨祂行動,與祂同行動。二靈成一靈,二命同生活,二性相調和。這個生活,就是經歷三一神作恩典的整體生活。(李常受文集一九九一至一九九二年第二冊,四一九至四二○、四二九至四三○頁。)
信息選讀
整體的生活不是是與非,不是對與錯,不是善與惡,也不是各種的講究,乃是一個活的人位的生活。這活的人位的生活,乃是經過過程之三一神與三部分變化之人調和一起的生活。這樣,神就作了人的恩典,人就活在這恩典中,這就是新約裏所講的恩典。神在祂經綸中的恩典,就是那經過過程之三一神和我們聯在一起而有的一個共同生活,以祂為生命,以祂為人位。祂主動,我們跟隨,一同行動,活出一種光景,這就叫作生機體,以彰顯神自己。在這裏沒有是非觀念,沒有對錯觀念,沒有善惡觀念。律法是神的一張照片,是為著舊約的;恩典乃是神自己。我們不要那張照片,我們乃要這活的人位。
這恩典的靈,在新約時代,將三一神分賜給一切的信徒作恩典。這恩典的靈既是把三一神分賜到我們信徒裏面,作我們的恩典,所以我們基督徒今天的生活,根本就是神來作我們的恩典。…這恩典的靈,在新約時代末了,叫以色列全家悔改,接受三一神作恩典。〔亞十二10。〕
這複合賜人生命的靈,與信徒重生的靈成為一個調和的靈;(羅八4下~6;)不僅是相聯的,更是相調的。…信徒憑這靈,無論是在素質上,或在經綸上,也就是說,無論在生命上,或在行動上,生活工作,都是經歷並享受那作三一神具體表現之是靈的基督作恩典。
三一神已經經過了種種過程,從單獨是神而沒有人性開始,到進入人性裏,與人性調和為一。然後經過為人的生活、包羅萬有的死,而進入產生一切的復活,產生了神的長子,產生了神的眾子,並且產生了那賜生命的靈。在復活裏的這一位,且進入升天,成了包羅萬有、賜生命的靈。出埃及三十章二十二至二十五節的聖膏油,就是這事的豫表。聖膏油是馨香的橄欖油,配上四種香料調在一起。油不是單一的油,乃是調和的膏油,含有多種的成分。這豫表複合的靈,有父在裏面,子在裏面,子包羅萬有的死在裏面,子的人生在裏面,子的復活、升天也在裏面。今天這複合的靈天天塗抹在我們裏面,作膏油的塗抹,叫我們享受這經過過程的三一神作恩典。這就是我們今天基督徒該有的生活。(李常受文集一九九一至一九九二年第二冊,四三○至四三二頁。)
參讀:神在祂經綸中的律法與恩典,第二至四篇。
WEEK 18 — DAY 3
Morning Nourishment
Zech. 12:10 And I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and of supplications; and they will look upon Me, whom they have pierced…
2 Tim. 4:22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.
The everyday experience of the believers must be grace. If it is not grace, it is not the believers’ experience; if it is not grace, it is not the Christian living…Grace is God’s embodiment—Christ. Hence, the grace experienced by the believers is Christ, the embodiment of God.
The New Testament believers’ living under the grace in God’s economy is a total living of experiencing the processed Triune God as grace…A total living means that twenty-four hours a day, whether I am awake or asleep, I take the Triune God as my life and my person. I follow His move; I move with Him. Two spirits become one spirit, two lives live together, and two natures are mingled together. This is the total living of experiencing the Triune God as grace. (CWWL, 1991-1992, vol. 2, “The Law and Grace of God in His Economy,” pp. 321, 328)
Today's Reading
A total living is not the living concerning right and wrong, good and evil, or anything else, but the living of a living person. The living of this living person is the mingled living of the processed Triune God with the tripartite transformed man. Thus, God becomes our grace, and we live in this grace. This is the grace referred to in the New Testament. Our experience of the grace in God’s economy is the mutual living of the processed Triune God and us joined together, taking Him as our life and person. He initiates, and we follow; He and we move together to live out a certain condition, which is called an organism, to express God Himself. Here, there is no concept of right and wrong or good and evil. The law is a photo of God for the old covenant, whereas grace is God Himself. We do not care for the photo; we care for the living person.
In the New Testament age the Spirit of grace dispenses the Triune God into the believers as grace. Since the Spirit of grace dispenses the Triune God into us to be our grace, our Christian life is essentially a life of having God as our grace. At the end of the New Testament age, the Spirit of grace will cause the whole house of Israel to repent and receive the Triune God as grace [cf. Zech. 12:10].
The compound, life-giving Spirit and the believers’ regenerated spirit become one mingled spirit (Rom. 8:4b-6), not only united but also mingled. Both essentially and economically, that is, both in their living and in their moving, the believers’ living and work by the Spirit is the experience and enjoyment of the pneumatic Christ, the embodiment of the Triune God, as grace.
The Triune God passed through a process from His being merely God without humanity to His entering into humanity and being mingled with humanity as one. Then He passed through human living and an all-inclusive death and entered into the all-producing resurrection, producing the firstborn Son of God, the many sons of God, and the life-giving Spirit. This One who was in resurrection also entered into ascension and became the all-inclusive life-giving Spirit, who is typified by the holy anointing oil in Exodus 30:22-25. The holy anointing oil is the fragrant olive oil compounded with four kinds of spices. It is not merely oil but an ointment with various elements. This is a type of the compound Spirit, in whom are the Father and the Son with His all-inclusive death, His human living, His resurrection, and His ascension. Now the compound Spirit is moving within us daily as the anointing that we may enjoy the processed Triune God as grace. This is the life that we Christians should have today. (CWWL, 1991-1992, vol. 2, “The Law and Grace of God in His Economy,” pp. 328-330)
Further Reading: CWWL, 1991-1992, vol. 2, “The Law and Grace of God in His Economy,” chs. 2-4
留言
張貼留言