晨興聖言-經歷、享受並彰顯基督(W24-6)
第二十四週.週六
晨興餧養
弗六17~18 『還要藉著各樣的禱告和祈求,接受救恩的頭盔,並那靈的劍,那靈就是神的話;時時在靈裏禱告,並盡力堅持,在這事上儆醒,且為眾聖徒祈求。』
在神軍裝的六項中,惟有那靈的劍是為著攻擊仇敵的。〔弗六17。〕我們用劍砍碎仇敵。…然而,我們不是先拿劍。我們必須先束上腰帶,穿上胸甲和鞋,然後拿起信的盾牌和救恩的頭盔。當我們完全受到保護,並有救恩作我們的分時,我們纔能接受那靈的劍。
以弗所六章十七節的文法指明那靈就是神的話。那靈和話都是基督。(林後三17,啟十九13。)基督作那靈與話,能供我們進攻的劍,殺敗我們的仇敵。(新約總論第十一冊,二六八頁。)
信息選讀
話就是聖經。但這話若只是印出來的字句,就不是那靈,也不是劍。以弗所六章十七節的『話』,原文是rhema,雷瑪,就是那靈在一切情況下,所說即時的話。當logos,婁格斯,聖經中常時的話,成了rhema,雷瑪,即時的話時,這『雷瑪』就成了那靈。…譬如,我們也許一再讀某一經節,它仍然只是『婁格斯』,就是字句的話。這樣的話不能殺死任何東西。但有一天聖靈向我們說了這節經文,這話對我們成了『雷瑪』,就是那靈現時、即時,活的說話。…因此,主耶穌在約翰六章六十三節說,『我對你們所說的話,就是靈,就是生命。』這裏的話原文也是『雷瑪』。即時、現時的話乃是那靈;這樣的話就是劍。因此,劍、那靈和話,三者乃是一。
〔在以弗所六章十八節,〕『藉著各樣的禱告和祈求』形容十七節的『接受』一辭。我們藉著禱告接受救恩的頭盔和神的話。這指明我們需要藉著各樣的禱告和祈求,接受神的話。我們接受神的話時,需要禱告。我們已經看過,神全副的軍裝有六項,禱告可視為第七項。…禱告是應用神軍裝惟一的路,禱告使軍裝對我們成為實際可用的。
總結來說,神那遮蓋我們的軍裝就是基督,給我們實化為我們的真理、義、和平、信和救恩。真理作腰帶,義作胸甲,和平福音作穩固根基,信作盾牌,救恩作頭盔,作為神的話的那靈作劍—這些都是基督在我們經歷中不同的方面。我們應當經歷基督作我們真理的腰帶;我們應當經歷基督作義,遮蓋我們的良心;我們應當經歷基督作和平的福音,加強我們的立場,好打屬靈的仗;我們應當經歷基督作信,保護我們的全人,扺擋仇敵的攻擊;我們應當經歷基督作救恩,遮蓋我們的心思,抵擋撒但想要注射到我們心思裏的消極思想;我們應當經歷基督作那靈的劍,擊殺仇敵。基督這一切方面都是藉著禱告得以應用在我們身上。我們要打屬靈的仗,就應當經歷基督作神聖軍裝的構成成分,在基督裏,靠著祂力量的權能,得著加力。我們作為團體的戰士,應當在裏面經歷基督作屬天的發電機而得著加力,並在外面穿上基督作神軍裝的構成成分;換句話說,我們該與基督調和。願我們都竭力經歷並享受祂作神軍裝的構成成分,好打屬靈的仗,並擊敗神的仇敵。(新約總論第十一冊,二六八至二七三頁。)
參讀:以弗所書生命讀經,第九十二、九十七篇。
WEEK 24 — DAY 6
Morning Nourishment
Eph.
6:17-18 And receive the helmet of salvation and the sword of the
Spirit, which Spirit is the word of God, by means of all prayer and
petition, praying at every time in spirit and watching unto this in all
perseverance and petition concerning all the saints.
Among
the six items of God’s armor, the sword of the Spirit is the only one
for attacking the enemy [Eph. 6:17]. With the sword we cut the enemy to
pieces. However, we do not take up the sword first. Rather, we must
first put on the girdle, the breastplate, and the shoes, and then take
up the shield of faith and the helmet of salvation. When we are entirely
protected and have salvation as our portion, we may receive the sword
of the Spirit.
The
antecedent of the word which in verse 17 is Spirit, not sword. This
indicates that the Spirit is the word of God. Both the Spirit and the
word are Christ (2 Cor. 3:17; Rev. 19:13). Christ as the Spirit and the
word furnishes us with a sword as an offensive weapon to defeat and slay
the enemy. (The Conclusion of the New Testament, pp. 3466-3467)
Todays Reading
The
Word is the Bible. But if this Word is only the printed letters, it is
neither the Spirit nor the sword. The Greek word for word in Ephesians
6:17 is rhema, the instant word spoken at any moment by the Spirit in
any situation. When the logos, the constant word in the Bible, becomes
the rhema, the instant word, this rhema will be the Spirit…For example,
we may read a particular verse again and again, only to have it remain
the logos, a word in letters. Such a word cannot kill anything, but one
day the Spirit speaks this verse to us, and it becomes the rhema to us,
the present, instant, living speaking of the Spirit…For this reason, in
John 6:63 the Lord Jesus said, “The words which I have spoken to you are
spirit and are life.” Here also the Greek text for words is rhema. The
instant, present word is the Spirit; this kind of word is the sword.
Therefore, the sword, the Spirit, and the word are one.
[In
Ephesians 6:18] the expression by means of all prayer and petition
modifies the word receive in verse 17. By prayer we receive both the
helmet of salvation and the word of God. This indicates that we need to
receive the word of God by means of all prayer and petition. We need to
pray as we are receiving the word of God. We have seen that the whole
armor of God is composed of six items. Prayer may be considered the
seventh. Prayer is the unique way to apply the armor of God. It is
prayer that makes the armor available to us in a practical way.
In
summary, the armor of God that covers us is Christ realized by us as
our truth, righteousness, peace, faith, and salvation. Truth as the
girdle, righteousness as the breastplate, the gospel of peace as the
firm foundation, faith as the shield, salvation as the helmet, the
Spirit, the word of God, as the sword—all these are the various aspects
of Christ in our experience. We should experience Christ as our girdle
of truth; we should experience Christ as righteousness that covers our
conscience; we should experience Christ as the gospel of peace to
strengthen our stand to fight the spiritual warfare; we should
experience Christ as the faith to shield our entire being from the
attacks of the enemy; we should experience Christ as salvation to cover
our mind against the negative thoughts Satan seeks to inject into our
mind; and we should experience Christ as the sword of the Spirit to
slay the enemy. All these aspects of Christ are applied to us by prayer.
In order to fight the spiritual warfare, we should experience Christ as
the constituents of the divine armor and be empowered in Christ and in
the might of His strength. As the corporate warrior, we should be
inwardly empowered with Christ as the heavenly dynamo and outwardly
clothed with Christ as the constituents of God’s armor; in other words,
we should be mingled with Christ. May we endeavor to experience and
enjoy Him as the constituents of God’s armor in order to fight the
spiritual warfare and defeat God’s enemy. (The Conclusion of the New
Testament, pp. 3467-3470)
Further Reading: Life-study of Ephesians, msgs. 92, 97
留言
張貼留言