晨興聖言-...主的恢復之中心負擔...(W1-3)

 第一週■週三

w01d03-ch

晨興餧養

弗一4 ~ 5『就如祂在創立世界以前,在基督裏揀選了我們,使我們在愛裏,在祂面前,成爲聖別、沒有瑕疵;按着祂意願所喜悅的,豫定了我們,藉着耶穌基督得兒子的名分,歸於祂自己。』

我們需要把這兩個片語擺在一起:『成爲聖別』以及『得兒子的名分』。〔弗一4 ~ 5。〕這…給我們看見,聖別是爲着兒子的名分。在希臘文裏,『得』(unto)…意思是『結果產生』。成爲聖別,結果就產生兒子的名分。神兒子的名分,乃是藉着聖靈的聖別臨到我們的。…神聖的聖別不是爲着無罪的完全,也不是單單爲着我們地位的改變,乃是爲着兒子的名分,並產生兒子的名分。我們稱之爲神聖的聖別,因爲這是那靈自己的事,是三一神的事。(李常受文集一九九三年第二册,六四二至六四三頁。)

信息選讀

神若沒有將祂的聖別元素分賜到我們裏面,祂怎能使我們成爲聖別?特別爲着使我們得神兒子的名分,就需要神將祂的生命和性情分賜到我們裏面。

父在祂揀選並豫定信徒之事上分賜的結果,乃是藉着聖別祂所揀選的人,使他們得兒子的名分,使他們在神的生命和性情上像祂那樣的聖別,使他們在神聖的生命和性情上像神,卻沒有神獨一的神格。這是神聖的聖別,爲使我們得神聖的兒子名分。這是神聖經綸的中心,也是新約啓示的中心思想。這樣神聖的聖別,乃是由那使人聖別的靈執行的。(羅十五16。)神聖的兒子名分是由那使人重生的靈,就是神兒子的靈(加四6)完成的。

聖別和兒子的名分總是藉着那靈而完成的。這就是爲甚麼以弗所一章三節稱之爲屬靈的福分,就是藉着那靈而有的福分。今天我們必須學習憑靈而活,照靈而行,並完全憑着靈、同着靈並照着靈行事爲人。(羅八4。)只要我們是憑着靈爲人並照着靈行動,我們就豫備好在神聖的生命裏長大。然後我們就需要一些滋養。我們可以在三方面得着滋養:藉着讀聖經,藉着聽屬靈的說話,藉着來到聚會中。這滋養就使我們長大。

我們要長大,就必須對付靈。我們必須使自己與那靈有對的情形。我們必須保守全人在靈裏,並整天照着靈行事、爲人並行動。…許多時候,作父母的跟兒女說話太自由、太隨便了。…我們不該照自己的喜好來說話;反而我們必須受到規律、改正並調整,凡所說並所作的都照着靈。

那靈聖別我們以得兒子的名分;那靈也生了我們,使我們能從神而生。(約三6。)神揀選我們成爲聖別,好得着兒子的名分。成爲聖別以得兒子的名分,完全是藉着那靈、在那靈裏並憑着那靈的事。當我看見好些親愛的聖徒多年在主的恢復裏卻沒有長大,我非常擔心。雖然他們聚會、讀經、聽信息,但他們沒有顧到那靈。他們說話時沒有顧到那靈,反而隨意閒聊、批評別人。他們雖然說自己愛主,愛主的恢復,愛召會生活,卻一點也不顧到那靈。這是錯誤的;我們必須顧到那靈。今天這個與聖別和神兒子名分有密切關係的靈,就在我們靈裏。(羅八16,林前六17。)我們若願意顧到那靈,就該先顧到我們的靈。(李常受文集一九九三年第二册,六三七、六三三至六三四頁。)

參讀:歷代志生命讀經,第二、四、七、十三篇。

WEEK 1 — DAY 3

w01d03-en

Morning Nourishment

Eph. 1:4-5 Even as He chose us in Him before the foundation of the
world to be holy and without blemish before Him in love, predestinating
us unto sonship through Jesus Christ to Himself, according to the good
pleasure of His will.

We need to put these two phrases together—to be holy [and] unto sonship [Eph. 1:4-5]. This shows…that sanctification is for sonship. The Greek preposition for the word unto…means “resulting in.” To be holy results in the sonship. God’s sonship comes to us through the Holy Spirit’s sanctification… Divine sanctification is not for sinless perfection, nor is it merely for a change of our position. It is for the sonship and results in the sonship. We call it the divine sanctification because it is a matter of the Spirit Himself. It is a matter of the Triune God. (CWWL, 1993, vol. 2, “The Issue of the Dispensing of the Processed Trinity and the Transmitting of the Transcending Christ,” p. 488)

Today's Reading

Without dispensing His holy element into our being, how could God make us holy? Especially for God’s sonship, there is the need for God to dispense His life and nature into our being.

The Father’s dispensing in His choosing and predestinating of the believers issues in His sonship through His sanctifying of His chosen people, making them holy as He is in His life and in His nature, to make them like God in the divine life and nature but without His unique Godhead. This is the divine sanctification unto (for) the divine sonship. This is the center of the divine economy and the central thought of the revelation in the New Testament. Such a divine sanctification is carried out by the sanctifying Spirit (Rom. 15:16). The divine sonship is accomplished by the regenerating Spirit, who is the Spirit of the Son of God (Gal. 4:6).

Both sanctification and the sonship are always carried out by the Spirit. This is why Ephesians 1:3 calls this a spiritual blessing, a blessing by the Spirit. Today we must learn to live by the Spirit, to act according to the Spirit, to have our being altogether by the Spirit, with the Spirit, and according to the Spirit (Rom. 8:4). As long as we have our being by the Spirit and act according to the Spirit, we are ready to grow in the divine life. Then we need some nourishment. We can be nourished in these three ways: by reading the holy Word, by listening to the spiritual speaking, and by coming to the meetings. This nourishment causes us to grow.

In order to grow, we must deal with the Spirit. We must get ourselves right with the Spirit. We must have our entire being in the Spirit and walk, behave, and act according to the Spirit all day long…Many times the parents are too free and unrestricted in what they say to their children…We should not say anything according to our taste. Instead, we have to be regulated, corrected, and adjusted by saying everything and doing everything according to the Spirit.

It is the Spirit who sanctifies us unto sonship. It is the Spirit who begets us that we may be born of God (John 3:6). God chose us to be sanctified unto sonship. To be sanctified unto sonship is altogether a matter by the Spirit, in the Spirit, and with the Spirit. I am concerned when I see a number of dear saints who have been in the recovery for many years with no growth. Although they may meet, read the Bible, and listen to the messages, they do not care for the Spirit. Instead of taking care of the Spirit when they speak, they freely gossip and criticize others. Although they say that they love the Lord, love the recovery, and love the church life, they do not care a bit for the Spirit. This is wrong. We have to take care of the Spirit. Today this Spirit, who is wrapped up with sanctification and with God’s sonship, is in our spirit (Rom. 8:16; 1 Cor. 6:17). If we desire to take care of the Spirit, we should first take care of our spirit. (CWWL, 1993, vol. 2, “The Issue of the Dispensing of the Processed Trinity and the Transmitting of the Transcending Christ,” pp. 483, 480-481)

Further Reading: Life-study of 1 & 2 Chronicles, msgs. 2, 4, 7, 13

留言

這個網誌中的熱門文章

晨興聖言-經營美地...(W7-綱要)

晨興聖言-基督徒的生活(W1-綱要)

晨興聖言-活在神國的實際裏(W8-綱要)