晨興聖言-話語的職事...(W8-5)
第八週 • 週五
晨興餧養
羅六19 …現今也要照樣將肢體獻給義作奴僕,以至於聖別。
八11 然而那叫耶穌從死人中復活者的靈,若住在你們裏面,那叫基督從死人中復活的,也必藉着祂住在你們裏面的靈,賜生命給你們必死的身體。
神的分賜是根據祂的公義,也就是以祂的公義為基礎。不僅如此,神的分賜也是藉着祂的聖別…。末了,這個分賜乃是達到神的榮耀。
羅馬書可以分為幾段。在引言(一1~17)和定罪(一18~三20)這兩段之後,有稱義(三21~五11)、聖別(五12~八13)和得榮(八14~39)等段落。這幾段分別與神的公義、聖別和榮耀有關。因此,這三種神聖的屬性和羅馬書的結構有密切的關係(羅馬書生命讀經,七五○、七五三頁)。
信息選讀
神的義要求我們必須因我們的罪而死。然而,我們一死,就滅亡了。因着神不願我們滅亡,祂就豫備了基督作我們的代替。…基督死在十字架上的目的,…乃是要滿足神公義的要求,好使神能將祂自己分賜到我們裏面。
在公義的父眼中,沒有甚麼比我們死在十字架上更義的了。我們若死了,我們在各方面就都是義的。但是我們若拒絕死,我們…可能不正直的對待人,或不合式的處理財物。因此,我們要在神面前成為義的,就不僅需要洗淨,還需要死。我們死的時候,自然也就被稱義了。…信徒若活在天然裏,他就是不義的。但他若經歷十字架的死,他就會在每一件事上,與每一個人,甚至在每一方面都是義的。
〔基督〕死的時候,我們也…在祂裏面死了。這個包羅萬有的死,乃是為着滿足神義的要求。因為神的義已經得着滿足,神纔能合乎義的將祂自己分賜到蒙祂救贖並釘十字架的人裏面。
羅馬六章十九節…指明義將我們引進聖別。三一神的分賜是藉着祂的聖別進行的。…基督的死如何是為着義,照樣,基督的復活是為着聖別。事實上,復活的基督就是我們裏面聖別的元素。這個聖別使我們有新生的起頭,重生我們,並且聖別我們;這完全是一件生命的事。
保羅在〔八章十一節〕裏先說到耶穌,然後才說到基督。耶穌這名與祂的死有關,而基督這名與復活和生命的分賜有關。…耶穌的死是要滿足神的公義,而基督的復活乃是為着神的聖別。公義是神的手續,作事的法則,而聖別是神的性情。…當神的義藉着基督的死得維持時,神就有一個地位,能夠藉着基督的復活,將祂自己分賜到我們裏面。復活的基督進到我們裏面時,就將神的性情分賜到我們裏面。…這個元素使我們有新生的起頭,點活我們,然後又聖別我們。這就是聖別。聖別包括一段漫長的過程,開始於我們得救的時候,然後延續在我們基督徒的一生中。在這個過程裏,我們被變化,甚至模成神長子的形像。
羅馬書不僅論到公義與聖別這兩種屬性,也論到榮耀的屬性。得榮開始於基督升天的時候,而完成於祂再來的時候。基督的升天乃是為着榮耀。因此,基督的死是為着神的公義,基督的復活是為着神的聖別,而基督的升天是為着神的榮耀。當基督回來時,祂聖徒的得榮就要得着終極完成(羅馬書生命讀經,七五五至七五九頁)。
參讀:羅馬書生命讀經,第六十一至六十二篇;生命樹,第九至十章。
WEEK 8 — DAY 5
Morning Nourishment
Rom. 6:19 …So now present your members as slaves to righteousness unto sanctification.
8:11 And if the Spirit of the One who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who indwells you.
God’s dispensing is according to His righteousness; that is, it is based upon His righteousness. Furthermore, it is through His holiness…Finally, this dispensing is unto God’s glory.
Romans can be divided into several sections. After the introduction (1:1- 17) and the section on condemnation (v. 18—3:20), there are sections on justification (v. 21—5:11), sanctification (v. 12—8:13), and glorification (vv. 14-39). These sections are related respectively to God’s righteousness, holiness, and glory. Therefore, these three divine attributes are related to the very structure of the book of Romans. (Life-study of Romans, pp. 615, 617)
Todays Reading
God’s righteousness required that we die because of our sin. However, if we had died, we would have perished. Because God does not want us to perish, He provided Christ as our Substitute…The purpose of Christ’s death on the cross was…to fulfill God’s righteous requirements so that He could dispense Himself into us.
In the eyes of the righteous Father, nothing is more righteous than for us to die on the cross. If we die, we are righteous in every way. However, if we refuse to die, we…may treat people unfairly, and we may fail to handle our material possessions properly. Therefore, to be righteous before God, we not only need to be washed—we also need to die. When we die, we are spontaneously justified…If a believer lives in a natural way, he will be unrighteous. But if he experiences the death of the cross, he will be righteous in everything, with everyone, and in every way.
When [Christ] died…we [also] died in Him. This all-inclusive death was for the fulfillment of God’s righteous requirements. Because God’s righteousness has been satisfied, God is justified in dispensing Himself into His redeemed and crucified people.
[Romans 6:19] indicates that righteousness ushers us into holiness, into sanctification. The dispensing of the Triune God takes place through His holiness…Just as the death of Christ is for righteousness, so the resurrection of Christ is for holiness. In fact, the resurrected Christ is the very element of holiness within us. This holiness germinates us, generates us, and sanctifies us. This is wholly a matter of life.
In Romans 8:11 Paul first speaks of Jesus and then of Christ. The name Jesus is related to His death, and the title Christ is related to resurrection and the impartation of life. The death of Jesus was for the fulfillment of God’s righteousness, but the resurrection of Christ was for God’s holiness. Righteousness is God’s procedure, His way of doing things, whereas holiness is God’s nature…When God’s righteousness is upheld through the death of Christ, God is in a position to impart Himself into us through the resurrection of Christ. As the resurrected Christ comes into us, He imparts God’s nature into us…This element germinates us, enlivens us, and then sanctifies us. This is sanctification. Sanctification involves a long process that begins when we are saved and continues throughout our Christian life. In this process we are transformed and even conformed to the image of the firstborn Son of God.
Romans covers not only the attributes of righteousness and holiness but also the attribute of glory. Glorification began at the time of Christ’s ascension, and it will consummate at His coming back. Christ’s ascension is for glory. Therefore, Christ’s death is for God’s righteousness, His resurrection is for God’s holiness, and His ascension is for God’s glory. When Christ comes back, the glorification of His saints will be consummated. (Lifestudy of Romans, pp. 619-622)
Further Reading: Life-study of Romans, msgs. 61—62; CWWL, 1965, vol. 2, “The Tree of Life,” chs. 9—10
留言
張貼留言