晨興聖言-極其需要新的復興(W03-4)
第三週 • 週四
晨興餧養
利六11 隨後要脫去這衣服,穿上別的衣服,把灰拿到營外潔淨之處。
一16 …在壇的東面倒灰的地方。
腓三10 使我認識基督、並祂復活的大能、以及同祂受苦的交通,模成祂的死。
我們若領悟自己需要基督作我們的燔祭,…我們需要按手在主身上,為要有〔正確且〕主觀的禱告。…我們可以說,『主,我按手在你身上,使我自己與你聯合,你也與我聯合。』…〔這樣,〕那賜生命的靈,也就是我們按手在祂身上的這位基督,就立刻在我們裏面運行、作工,叫我們過一種彀資格作燔祭的生活(利未記生命讀經,三七頁)。
信息選讀
神悅納燔祭,就將它燒成灰。詩篇二十篇三節論到這事說,『願祂記念你的一切素祭,悅納你的燔祭。』這裏『悅納』一辭,原文實意為『轉成灰』。當我們的供物轉成了灰時,就有力的表明這供物已蒙神悅納了。
一般人不以灰為令人喜悅之物。然而,對我們獻燔祭的人,灰的確是令人喜悅,甚至是寶貴的,因為這是一個記號,使我們有把握,我們的燔祭已經蒙神悅納了。
『悅納』一辭,原文不只可繙作『轉成灰』,也可繙作『悅納如同脂油』,『使之成為脂油』,以及『成為脂油』。神悅納我們的燔祭,不僅是將供物轉成灰,也是悅納這供物如同脂油;對祂來說,脂油乃是甜美、可喜悅的。…燔祭被燒成灰,就是說神滿足了,所以我們可以安心。
灰不是要丟掉的,乃要倒在壇的東面(利一16,六10),這是放灰的地方。東面是日出之處。將灰倒在壇的東面,實際上含示覆活。…灰不是丟掉的。這指明我們該寶貝向神所獻燔祭的結果。我們絕不該將這結果扔掉。
在神眼中,我們燔祭的結果是受重視的,乃是細緻、純潔、潔淨的。因此,祭司把灰拿到營外時〔參11〕,要穿上莊重的衣服,莊嚴的把灰拿走。這教導我們要看重燔祭的結果。
成為全時間者,乃是把自己獻給神作燔祭。…我們作燔祭的結果,將完成神新約的經綸。我們這些全時間的人所作的,不僅是傳福音拯救罪人、建立地方召會、教導聖經或幫助人在生命和真理上長進;我們所作的必須終結於基督身體的建造,這身體乃是要來之新耶路撒冷的小影。
我們所作的實際上並不尋常,但對世人來說算不得甚麼。在他們看來,我們所作的不過是灰。然而,神重視這些灰,因為這些灰至終要成為新耶路撒冷。你曾領會過這些灰,就是燔祭的結果,會成為要來的新耶路撒冷麼?…新耶路撒冷是我們的定命,也是我們的目的地。燔祭的灰怎能成為新耶路撒冷?灰指明基督之死的結果,是把我們帶到盡頭,就是使我們成為灰燼。但基督的死帶進復活。在復活裏,灰成為建造新耶路撒冷的寶貴材料—金、珍珠和寶石。…我們被消減成灰,就把我們帶進三一神的變化裏(利未記生命讀經,六八至六九、二五○至二五一頁)。
參讀:馬可福音生命讀經,第五十六至五十七篇。
WEEK 3 — DAY 4
Morning Nourishment
Lev. 6:11 Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place.
1:16 …Toward the east, in the place of the ashes.
Phil. 3:10 To know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death.
If we realize that we need Christ as our burnt offering,…we need to lay our hands on the Lord in order to have a [proper and] subjective prayer…We may say, “Lord, I lay my hands on You, causing myself to be identified with You and You to be identified with me.”…[Then] the life-giving Spirit, who is the very Christ on whom we lay our hands, will immediately move and work within us to live a life that is qualified for the burnt offering. (Life-study of Leviticus, p. 29)
Today’s Reading
For God to accept the burnt offering is for Him to turn it to ashes. Concerning this, Psalm 20:3 says, “May He remember all your meal offerings / And accept your burnt offering.” The Hebrew word translated “accept” here actually means “turn to ashes.” When our offering has been turned to ashes, this is a strong sign that it has been accepted by God.
Ordinarily, people do not regard ashes as something pleasant. However, to us who offer the burnt offering, ashes are indeed pleasant, even precious, because they are a sign which gives us the assurance that our burnt offering has been accepted by God.
The Hebrew word rendered “accept” can be translated not only as “turn to ashes” but also as “accept as fat,” “make fat,” and “be as fat.” For God to accept
our burnt offering means not only that He turns it to ashes but also
that He accepts it as fat, something that is sweet and pleasing to Him.
For the burnt offering to be turned to ashes means that God is satisfied
and that we therefore may be at peace.
The
ashes were not thrown away. Instead, they were put beside the altar
toward the east (Lev. 1:16; 6:10), the place of the ashes. The east side
is the side of the sunrise. Putting the ashes beside the altar toward
the east is actually an allusion to resurrection. [That] the ashes were
not thrown away… indicates that we should treasure the result of our
offering of the burnt offering to God. We should never throw it away.
In
God’s eyes, the result of our burnt offering is highly regarded. It is
fine, pure, and clean. Thus, in carrying the ashes outside the camp [cf.
6:11], the priest wore stately garments and carried the ashes in a
stately way. This teaches us to have a high regard for the result of our
burnt offering.
To
become a full-timer is to offer ourselves to God as a burnt
offering…The result of our being a burnt offering will be something that
carries out God’s New Testament economy. What we do as full-timers is
not merely to preach the gospel to save sinners, to establish local
churches, to teach the Bible, or to help people to grow in life and in
truth. What we do must result in the building up of the Body of Christ,
which is a miniature of the coming New Jerusalem.
What
we are doing is actually extraordinary, but to the worldly people it is
nothing. To them what we are doing is ashes. However, God has a high
regard for these ashes. Eventually, these ashes will become the New
Jerusalem. Have you ever realized that the ashes, the result of the
burnt offering, will be the coming New Jerusalem?…The New Jerusalem is
our destiny and our destination. How can the ashes of the burnt offering
become the New Jerusalem? Ashes indicate the result of Christ’s death,
which brings us to an end, that is, to ashes. But Christ’s death brings
in resurrection. In resurrection the ashes become precious
materials—gold, pearl, and precious stones—for the building of the New
Jerusalem…When we are brought to ashes, we are brought into the
transformation of the Triune God. (Life-study of Leviticus, pp. 57-58,
208-209)
Further Reading: Life-study of Mark, msgs. 56—57
留言
張貼留言